今週のガーデニング:ヒューゲル床栽培 其の一 Gardening This Week: Hügelkultur #1 7/9/2023

〜ヒューゲル床栽培について3回にわたって紹介します。Introducing Hügelkulltur in 3 posts.〜 

 <リスト>

 <List>


ヒューゲル床シリーズ其の一は「ヒューゲル床栽培ってなあに?」です。

ヒューゲル床栽培はもともとドイツ語で、Hügelkulturと書きます。Hügelが丘、Kulturは栽培で、丘で栽培するという意味になります。ドイツや東欧で昔から行われていた栽培方法だそうです。順に、丸太、木の枝、草など、最後に土を重ねて丘にし、その上に植物を植えます。内側にある丸太や木の枝、草などは年月が経つにつれて微生物やミミズなどによって分解され、丘に植えた植物の養分となります。また、丸太は水分を貯留することができます。そのため、肥料と水やりをする必要がない、とまではいきませんが、かなり減らすことができるそうです。このウェブサイト(リンク)にとてもいい絵があります。

The first of the Hügelkultur series is “What is Hügelkultur?”

Hügelkultur is originally German. Hügel means hill, Kultur means cultivation, so Hügelkultur means to cultivate on a hill. It is a cultivation method that has been practiced since ancient times in Germany and Eastern Europe. In order, put logs, tree branches, grass, etc., finally pile up soil on the ground to form a hill and plant plants on top. Logs, tree branches, grass, etc. inside are decomposed over time by microorganisms and earthworms, and become nutrients for the plants planted on the hill. Logs can also retain moisture. Therefore, it is not necessary to fertilize and water Hügelkultur bed ultimately. Well, that doesn’t quite happen, but it seems that fertilizer and watering can be reduced considerably. There are very nice pictures on this website (link).

下の私のつたない図のように、地面の上にヒューゲル床を作るのが普通ですが、さらにその下の図のように、地面を掘って丸太を入れ、その上にヒューゲル床を作ることもできます。また、揚床花壇(レイズドベッド)の中に丸太を入れてヒューゲル床を作ることも可能です。構造や材料に多少のバリエーションがありますが、一番重要なことは、微生物やミミズの住みやすい環境を作って、丸太などのヒューゲル床の中身が分解されるのを助けることでしょう。草や藁でマルチしたり、ボカシで微生物を導入したりするといいかと思います。

As shown in my poor drawing below, Hügelkultur beds are usually built on the ground, but you can dig a hole and put logs in it and make a Hügelkultur bed on it, too, as shown in the second drawing. It is also possible to put logs in a raised bed to create a Hügelkultur bed. There are some variations in construction and materials, but most important thing is to create a hospitable environment for microbes and earthworms to help break down the contents of Hügelkultur bed. It would be a good idea to mulch with grass or straw, or introduce microorganisms with Bokashi.

私がなぜヒューゲル床栽培を始めたのかというと。。。去年、庭をちょっと変えようと思った時には全く計画にありませんでした。元々の計画は、桜の木の北側の芝生がへたってきたので、そこに10年以上使っていた揚床花壇(レイズドベッド)を移し、古い揚床花壇(レイズドベッド)があった場所に、新しく大きな揚床花壇(レイズドベッド)を作る、というものでした。これは、芝生をなくす大計画の一部。ところが、古い揚床花壇(レイズドベッド)の土を取り除いて、いざ、移動させようとしたところ、ガラガラと崩れてしまったのです。あちゃー。腐食に強いはずの杉でできていたんだけど、さすがに13年経つとボロボロになるのねー。というわけで、ボーッと立ち尽くしたのち計画変更。

Why did I start Hügelkultur? . . Last year, when I decided to make some changes to my garden, I didn’t plan to have it at all. The original plan was to move the raised bed (more than 10 years old) to the degrading lawn on the north side of the cherry blossom tree and replace the old raised bed with a new larger raised bed. This is part of my grand plan to get rid of the lawn. However, when I removed the soil from the old raised bed and tried to
move the frame, it fell apart. Ahhh. It was made of cedar, which was supposed to be rot resistant, but after 13 years, of course it fell apart. So, after standing in a daze, I changed my plan.

その数ヶ月前に読んでいたのが、図書館で借りた「Sepp Holzer’s Permaculture」とう本。著者の農場の紹介がメインの本ですが、その農場の売りであるヒューゲル床栽培について詳しく説明がされていて、気にはなっていたんです。できるかどうか日夜考えたのち(2ー3日?)、決行することにしました。

A few months before that, I was reading a book called “Sepp Holzer’s Permaculture” that I borrowed from the library. The book is mainly an introduction to the author’s farm, but I was interested in the detailed explanation of the Hügelkultur, which is the selling point of the farm. After thinking day and night whether it is possible (two or three days?), I decided to do it.

次回は、どのように一つ目のヒューゲル床を作ったのか紹介します。お楽しみに〜💕

Next time, I will show you how I made the first Hügelkultur bed. Please Look forward to it~💕

Leave a comment

Recent News

View all news →